老外嘛ㄟ通 臺南小吃推雙語化

老外嘛ㄟ通 臺南小吃推雙語化

記者陳惠珍/台南報導 

臺南的阿水伯肉包、吳萬春蜜餞、江水號八寶冰、阿美飯店等,是臺南人耳熟能詳的第二代、第三代老店,更是陪伴許多人從小到大的好味道。為了讓更多來臺南的外籍友人體會臺南小吃的美好滋味,臺南市政府經發局特別輔導店家雙語化,協助店家建置雙語環境,並提供中英對照品項、菜單、目錄、簡介文宣等,搭配產品照片,方便外籍人士來店消費。


南市經發局表示,「臺南市商業現代化發展計畫」以客製化方式,為本市店家量身訂作雙語環境,參與店家包括著名的阿美飯店、宜立禾米舖、沐康廬商行(show豆)、鄉野碳燒羊肉爐等30家店家。 輔導團隊盤點臺南市特色料理、小吃及伴手禮,輔導過程從諮詢、訪視、診斷建議到協助英語翻譯,目前已逐步完成。此外,更翻譯538個商品品項,建置中英對照資料庫,並分享於台南商業網。 臺南市政府刻正積極推動英語為第二官方語言,協助店家硬體環境雙語化是目標之一,第二官方語言辦公室(簡稱:二官辦)除逐一校對中翻英內容,嚴格把關翻譯的品質,更邀請外籍友人Peter和Ben前往店家親身體驗雙語化店家的購物環境,希望他們從外籍人士的消費習慣提供建言,供日後擴大建置臺南市店家雙語環境時參考。
http://news.housefun.com.tw/news/article/674142115340.html

留言

這個網誌中的熱門文章

考試卷100分包吃包喝包玩攻略 【台南地區持續更新店家,歡迎轉傳】#請自行跟以下店家確認活動時效#

壽桃、紅圓、紅龜、壽桃(需三天前預訂,麵皮類)-阿水伯包子

椪餅小檔案