店家推動英語標示 國際志工實測阿水伯包子店

店家推動英語標示 國際志工實測
記者陳銀全/台南報導
2017-05-22
 希望了解語言隔閡造成市場端的影響,成大創意產業設計研究所陳妍樺等人,廿二日上午和兩名來台的國際志工至安平店家,了解店家推動英語標示情形,以及店家和外國人的感受,希望藉此改善並提升店家國際化。
 成大創意產業研究所鄭順元、陳妍樺、許栢宗、艾佳琳四人和來自德國的國際志工Cathi、Arne二人昨至安平阿水伯包子店等推動英語的店家,了解英語推動情形,同時進行創意產業研析,並了解創意產業過程。
 其中Arne表示,和老闆交談時,發現很親切,且店家很積極介紹產品,由於貼有英文標章,讓他容易知道要買的東西。小時候曾在台灣居住的Cathi則說,因為自己吃素,買東西比較不方便,可是有英文介紹時就不會覺得困擾,也不必擔心買的是葷食或素食,讓她不會感到困擾,雖然店家英文不是很流利,不過覺得很親切。
 接受外國人「測試」的阿水伯店家表示,由於所賣的產品都有英文標示,因此可以讓外國人了解產品。
http://www.cdns.com.tw/news.php?n_id=1&nc_id=163653





留言

這個網誌中的熱門文章

考試卷100分包吃包喝包玩攻略 【台南地區持續更新店家,歡迎轉傳】#請自行跟以下店家確認活動時效#

壽桃、紅圓、紅龜、壽桃(需三天前預訂,麵皮類)-阿水伯包子

椪餅小檔案